dijous, 10 de gener del 2013

Intercanvi amb un anglès

  Christine Nostlinger

A l´Ewald la llengua anglesa se li resisteix, és per això que la seva mare decideix d'invitar un noi anglès durant les vacances perquè practiqui. Però resulta que el noi anglès no és ben bé el que s'esperaven: és difícil i problemàtic, i convulsa l'aparent harmonia de la família.

2 comentaris:

  1. És un llibre que tracta sobre una família que té un fill molt llest però que treu males notes pel seu comportament. En un trimestre li diuen que si vol fer un intercanvi amb un anglès hauria de treure un mínim d'un notable. Ell l' aconsegueix el notable amb un 7. Al cap d'un mes hauran d'anar a l'aeroport a buscar un nen d'intercanvi. Al cap de uns quants dies els arriva una carta on hi diu la fitxa del noi que els hi ha tocat. Quan arriba el dia d'anar a l'aoroport no el troben, per`se'ls acosta un noi que els diu "My brother is sick", era u noi gros i barroer que portava tres maletes gegants. Amn ell viuran moltes aventures.

    ResponElimina
  2. Aquest llibre m'ha agradat molt perquè és un llibre molt divertit i entretingut. M'ha encantat el tema del llibre i els personatges. És divertit veure com la família s'intenta adaptar al nen. En resum que el llibre m'ha agradat molt i el recomano a tothom
    Emma Témez

    ResponElimina